|
Вы находитесь на главной странице сайта |
Вход в партнерскую зону:
|
||||||||||||
|
Бюро переводовИСПАНСКИЙ и ФРАНЦУЗСКИЙ ПЕРЕВОД
Расцвет испанской литературы и испанского языка произошел в первой половине 17 века. Именно тогда творили Сервантес и Лопе де Вега. Первый испанско-русский перевод романа "Дон Кихот" был выполнен только в 1838 году. Но еще Сумароков включал “Донкишота” в число немногих романов, достойных перевода. Сейчас одним из лучших в России переложений Дон Кихота считается перевод испанско-русского переводчика Н. Любимого, относящийся к 1951 году. Проявила себя в качестве переводчика испанского и Екатерина II. Она достаточно вольно перевела первые семь сцен одной из комедий испанского драматурга Кальдерона. Интерес к переводам с испанского языка вновь возникает во время серебряного века. Здесь в роли испанско-русских переводчиков предстают великие поэты и писатели. Сначала стоит упомянуть Марину Цветаеву, чей перевод с испанского стихотворений знаменитого испанского поэта Федерико Гарсия Лорки многие до сих пор признают одним из лучших. Переводами с испанского языка был увлечен и Константин Бальмонт. Строгий закон Франции 1994 года об употреблении французского языка требует обязательного использовании французского языка и песен в эфире, названиях, объявлениях, рекламе, описаниях товаров и услуг, а также в финансовых отчетах. Если надпись на иностранном языке сделана на каком-либо имуществе, она может служить основанием для пересмотра условий договора о пользовании имуществом. Любому французу приятнее слышать корявый французский, чем великолепный английский язык. Более того, многие французы не знают английского языка. Они не учат его по принципиальным соображениям - охраняя звуковое и словарное богатство от вторжения наглых американизмов и чуждого духу нации аналитического синтаксиса. Сам премьер-министр возглавляет правительственную комиссию по защите французского языка. Вы находитесь на ГЛАВНОЙ СТРАНИЦЕ сайта Бюро французских и испанских переводов. В начало главной страницы сайта Бюро переводов Бюро французских и испанских переводов - и еще 65 языков ! +7 (495) 984-56-00 - многоканальный, факс круглосуточно. mail@kgtc.ru |
|
|||||||||
|
|